智慧語集(中英) (絕版)
作者:羅炳森
譯者:許嫻
出版社:錫安堂
本書為中英對照,每日一則,係輯錄自羅炳森師母講章與著作之寶貴信息。
羅炳森師母是一個很動人、不造作、小個小的女人,生前除了她所服事的那個有限圈子外,很少圈外人認識她。而她所服事的人當中,有幾位服事範圍很廣也很成功,而且影響力遍及世界各地的傳道人與宣教士,他們認為他們許多的亮光和教訓以及藉著其生命與服事所帶來的許多祝福,與羅炳森師母有關。
其中最突出的一位是已故的吳漢斯牧師(Pastor Hans R. Waldvogel)。他除了建立紐約布魯克林的「立巨屋五旬節教會」(the Ridgewood Pentecostal Chruch)外,也在美國一些地方服事,而且尤其在第二次世界大戰以後,他的足跡遍及歐洲、臺灣、印度和南非。當他在世界各地旅行時,除聖經之外,常隨身攜帶的是一本精裝、皮面的筆記本,裏面的內容主要係摘自羅炳森師母的教訓,是靈修的好材料。他讀了又讀,並為所讀的內容禱告,總是帶給他極大的祝福。
吳漢斯牧師從其中得著很大的幫助,所以他覺得應當與別人分享。因此,當他在一九五一年開始發行生命之糧(Bread of Life)這份月刊時,他盼望其中有一欄特別登載羅炳森師母的作品,並取名為「上好的麥子」,藉此,羅炳森師母的教訓得以更廣地散播。因此,今天她的名字和她的作品遠比她去世時(一九三六年)有更大、更深的影響力。
JANUARY 一月
*1.MAY God be with youIn this coming year,And may it be the sweetest And deepest year You ever had─Lost in Him.
*1.願 神與你同在,度此新來一年;並願此年滋味,成為至深至甜,是你未曾經歷。──消失在主裡面!
*2.Each day, remind Him you are His, that you desire to
spend that day as pleaseth Him.
*2.每一天,提醒祂你是祂的,你深願用這一天來取悅祂。
*3.Whenever you can, take a few minutes of just waiting on Jesus, not necessarily praying, but justwaiting, looking into His face, desiring His presence.
*3.任何時候,只要你能夠,撥出幾分鐘的時間來,單單地等候耶穌,不必一定要祈禱,就是等候,注視祂的面龐,渴慕祂的同在。
*4. Aim to praise at all times.
*4.立志時時都要讚美。
*5.Do you give yourself time for prayer and just Jesus?
*5.你有沒有給你自己時間,為了禱告以及只有耶穌?
6.No matter what the other one does, you live the love life.
6.無論對方做什麼,你活出愛的生活吧!
*7. Make me be hungry and thirsty for Thyself──just Thyself──to desire Thee more.
*7.使我對祢自己如飢似渴──僅僅對祢自己──更加地愛慕祢。
8.The truths of the Bible are but pathways to the feet of Jesus.
8.聖經中的各項真理,不過是引我們到耶穌腳前的路徑。
9.All Holy Ghost people who have received Him have a right to be more and more abundantly baptized.
9.所有已經得到聖靈充滿的人們,有一個權利就是愈來愈豐富地被充滿。
*10.Don’t look on the dark side of faith things, but on the faith side of dark things.
*10.不要看信心事情的陰暗面,乃要看黑暗事情的信心面。
11.It is dangerous to give yourself, and then draw back.
11.奉獻了自己以後又收回,是很危險的。
12.Every child of God ought to say when saved, “I will do all those things that please You.”
12.每一個 神的的孩子在得救時就該說:「我立志做一切討祢喜悅的事。」
*13. Stop critical, fault-finding speeches.
*13.停止批評、挑毛病的言論。